最近,观摩了两节双语活动,一节是《fruits(水果)》由双美集团的一个MeldyL培训师组织,另外一节活动是《Insects(昆虫)》由某幼儿园的一个老师组织。
她们的活动组织都非常好,运用了各种方法让孩子说话。但我感觉两个教学活动的风格不同,一个是教学活动很自然,师生之间关系平等,教与学的关系淡化,知识是以一种流动的形式传播;另外一个显得老师的主导性很强,教与学的痕迹明显,知识是以一种传递的形式传播。
两者相比,我更欣赏比较自然的活动组织活动,教师与幼儿之间像是在玩游戏,更像是朋友之间的一种游戏,孩子都争着去回答问题,“Teacher let's me try.”
信息从一方到另一方,是一个传播的过程,这个传播的过程是传递过去,还是流动过去?我个人认为是不一样的。传递意味着从上到下,有教至学,存在地位悬殊;流动意味着从这到那,只表示一种过程,不存在地位的差异性。
教师的权威地位也许比较难以从根本上克服,毕竟教师所拥有的知识比孩子们多,在信息传播的过程中教师的确占有很大的优势,但在与孩子的互动过程中我们要避免让孩子感受到自己是一个知识的接受者。
教与学痕迹的淡化,教与学都像是在玩游戏,是从信息传递过渡到信息流动的一种表现。
……